-
1 güvey yemeği
у́жин, кото́рый в день сва́дьбы устра́ивают ро́дственники жениха́ родны́м и бли́зким -
2 iftar yemeği
пи́ща, приготовля́емая для ро́зговенья -
3 kuşluk yemeği
второ́й за́втрак, ленч, лёгкий за́втрак -
4 öğle yemeği
обе́д -
5 sahur yemeği
пи́ща, принима́емая во вре́мя рамаза́на ( в определённые часы) -
6 öğle yemeği
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > öğle yemeği
-
7 akşam\ yemeği
у́жин (м) -
8 öğle\ yemeği
обе́д (м) -
9 öğle\ yemeği\ yemek
обе́дать -
10 yemek
блю́до (с) пи́ща (ж) пожира́ть съеда́ть я́ство (с)* * *I озвонч. -ği1) еда́, пи́ща, ку́шанье; блю́доyemek artıkları — объе́дки
yemek çıkarmak — подава́ть ку́шанье
yemek seçmek — быть разбо́рчивым / привере́дливым в пи́ще
akşam yemeği — у́жин
alafranga yemeği — европе́йское блю́до / ку́шанье
alaturka yemeği — туре́цкое блю́до / ку́шанье
kuru yemek — сухо́й паёк
öğle yemeği — обе́д
sabah yemeği — за́втрак
sıcak yemek — горя́чая пи́ща
2) обе́дyemeğe davet etmek — приглаша́ть к обе́ду
yemek vermek — дать обе́д
arkadaşımın yemeğinde birçok tanıdığa rastladım — я встре́тил мно́го знако́мых на обе́де у моего́ дру́га
II -ikır yemeği — обе́д за́ городом
1) есть, ку́шатьyemek yemek — пое́сть, пообе́дать
yiyip içmek — пита́ться
2) изъеда́ть; разъеда́тьgüve yün giysiyi yemiş — моль изъе́ла шерстяну́ю оде́жду
3) искуса́тьsivrisinekler çocuğun kollarını yemiş — комары́ искуса́ли ребёнку ру́ки
4) куса́ть, грызть тж. перен.dudağını yemek — куса́ть гу́бы
kendi kendini yemek — самого́ себя́ грызть / терза́ться, му́читься угрызе́ниями со́вести
tırnaklarını yemek — грызть но́гти
5) поглоща́ть, съеда́тьyapımına başlanan bu yapı günde 5 ton çimento yiyor — э́то зда́ние, к строи́тельству кото́рого приступи́ли, съеда́ет за́ день 5 тонн цеме́нта
6) расточа́ть, прома́тывать, транжи́ритьmiras yemek — промота́ть насле́дство
para yemek — растра́чивать де́ньги
parası var, ama yemez — у него́ есть де́ньги, но он их не тра́тит
varını yoğunu kumarda yemiş — он всё, что у него́ бы́ло, проигра́л в ка́рты
7) подверга́ться чему, переноси́ть чтоceza yemek — понести́ наказа́ние
dayak yemek — быть изби́тым / поколо́ченным
taş yemek — быть поби́тым / забро́санным камня́ми
tokat yemek — получи́ть пощёчину
8) разг. постоя́нно терза́ть / му́читьbu dert beni yiyor — э́то го́ре убива́ет меня́
9) не име́я прав / незако́нно взять / присво́итьharam yemek — посягну́ть на чужо́е добро́, красть
rüşvet yemek — брать взя́тки
10) разг. не возвраща́ть, присва́ивать полу́ченные в долг де́ньгиbu adam benim yüz bin liramı yedi — э́тот челове́к присво́ил себе́ / зажи́лил мои́ пять ты́сяч лир
••- yemeden içmeden
- yemeden içmeden kesilmek
- yediği naneye bak!
- yediği önünde
- yemediği ardında
- yiyip bitirmek -
11 akşam
ве́чер (м)* * *1.ве́черakşamdan akşama — ка́ждый ве́чер [подря́д]
akşama doğru — к ве́черу
akşam okulu — вече́рняя шко́ла
akşam saati — вече́рние часы́, вече́рнее вре́мя
2.akşam yemeği — у́жин, вече́рняя тра́пеза
ве́черомakşam geç vakti — по́здно ве́чером
bir akşam — одна́жды ве́чером
bu akşam — сего́дня ве́чером
dün akşam — вчера́ ве́чером
evvelsi akşam — позавчера́ ве́чером
öbür akşam — послеза́втра ве́чером
••- akşamı bulmakakşamdan kavur, sabaha savur — посл. сего́дня де́ньги тра́тятся впусту́ю, а за́втра - зу́бы на по́лку
- akşamlar hayrolsun!
- akşamdan kalma
- akşamdan kalmış
- akşamdan sonra merhaba -
12 et
мя́со (с)* * *1) мя́соet kıyma makinesi — мясору́бка
et kızartması — жарко́е
et suyu — бульо́н
et tahtası — доска́ для ру́бки мя́са
et yemeği — мясно́е блю́до
dana eti — теля́тина
sığır eti — говя́дина
tuzlama sığır eti — солони́на
2) те́ло; плотьdiş eti — десна́
kaba eti — зад, "мя́гкое ме́сто"
3) мя́коть ( плодов)••eti senin kemiği benim — погов. бей ско́лько хо́чешь, то́лько что́бы ко́сти бы́ли це́лы (говорится, когда ребёнка отдают в обучение)
- eti budu yerindeetle tırnak arasına girilmez — погов. под но́готь нельзя́ забра́ться ( не следует вмешиваться в чужие семейные отношения)
- etine dolgun
- eti ne budu ne?
- etinden et koparmak
- etinden et kesmek
- etle tırnak gibi -
13 getirmek
ввезти́ внести́ доста́вить нанести́ повести́ поднести́ принести́* * *1) -i, -e, -den доставля́ть, приноси́ть, привози́ть, приводи́ть (кого-что, откуда куда-л.)bir araya getirmek — свести́ вме́сте, собра́ть вме́сте
arkadaşımı size getireceğim — я приведу́ к вам своего́ това́рища
aşağısı soğuk, yemeği yukarıya getiriverirsin — внизу́ хо́лодно, обе́д принесёшь наве́рх
suyu köye dağdan getirmek — провести́ во́ду в дере́вню с гор
sürüyü köye getirdik — мы пригна́ли ста́до в дере́вню
2) приноси́ть, доставля́ть (как результат, следствие)az gelir getirmek — дава́ть ма́ленький дохо́д
para getirmek — приноси́ть де́ньги, дава́ть дохо́д
3) -i, -e доводи́ть (до какого-л. предела); приводи́ть (в какое-л. состояние)çöl hâline getirmek — обрати́ть в пусты́ню
memleketi sömürge hâline getirmek — превраща́ть страну́ в коло́нию
iyi bir duruma getirmek — привести́ в хоро́шее состоя́ние
4) назнача́ть на до́лжностьbakanlığa getirmek — назна́чить на пост мини́стра
5) приводи́ть (пример и т. п.); предъявля́ть, представля́ть (доказательства и т. п.); выставля́ть (свидетеля и т. п.)örnek getirmek — приводи́ть приме́р
tanık getirmek — выставля́ть свиде́телем, привлека́ть в ка́честве свиде́теля
6) приноси́ть, влечь за собо́й, вызыва́тьbuhran getirmek — вы́звать кри́зис
sefalet getirmek — приноси́ть нищету́
zarar getirmek — причиня́ть вред, наноси́ть уще́рб; вреди́ть
7) с именами в дат. п. образует устойчивые словосочетанияaklını başına getirmek — образу́мить кого
dile getirmek — заста́вить заговори́ть
dünyaya getirmek — произвести́ кого-л. на свет, роди́ть
meydana getirmek — создава́ть, образо́вывать
-
14 kotarmak
-i1) освобожда́ть, опорожня́ть2) разлива́ть (суп и т. п.)yemeği pişirip kotardı — она́ свари́ла суп и разлила́ [по таре́лкам]
3) разг. зака́нчивать, заверша́ть, доводи́ть до конца́ (какое-л. дело) -
15 yemek
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > yemek
См. также в других словарях:
kuşluk yemeği — is. Kuşluk vakti yenilen yemek İş sahibi bir kuşluk, bir de öğle yemeği veriyordu. N. Cumalı … Çağatay Osmanlı Sözlük
ev yemeği — is. Evde yapılan yemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
güveyi yemeği — is. Erkekevi tarafından düğün akşamı akraba ve yakınlara verilen yemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
iftar yemeği — is. Ramazanda oruç açmak için hazırlanan yiyecek ve içeceklerin tümü … Çağatay Osmanlı Sözlük
orospu yemeği — is. Domates, yeşilbiber, soğan, maydanoz vb. sebzelerin düzensiz doğranması ile yağda acele pişirilen bir tür yemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
öğle yemeği — is. Öğle saatlerinde yenen yemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
ölü yemeği — is. 1) Ölü evine komşu veya akrabalar tarafından hazırlanıp getirilen yemek 2) Ölü adına verilen yemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
sahur yemeği — is. Sahur zamanı yenen yemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
tencere yemeği — is. Sulu yemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
parmaklarını (birlikte) yemek — yemeği çok beğenmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
KETİZ — Yemeği çok yeyip karnını iyice dolduran kişi … Yeni Lügat Türkçe Sözlük